-
1 börsengängig
прил.1) общ. котирующийся на бирже2) юр. биржевой (напр. Aktie)3) экон. биржевой (напр. о товаре), котирующийся на бирже (напр. о ценных бумагах)4) бизн. биржевой (товар), котирующийся на бирже (ценные бумаги)5) внеш.торг. биржевой (о товаре) -
2 haluttu
yks.nom. haluttu; yks.gen. halutun; yks.part. haluttua; yks.ill. haluttuun; mon.gen. haluttujen; mon.part. haluttuja; mon.ill. haluttuihinhaluttu пользующийся спросом, имеющий спрос, ходкий, ходовой (напр.: о товаре) haluttu, toivottu, mieluinen желаный
haluttu, toivottu, mieluinen желаный mieluinen: mieluinen приятный, желанный
haluttu, toivottu, mieluinen желаный
пользующийся спросом, имеющий спрос, ходкий, ходовой (напр.: о товаре) ~, toivottu, mieluinen желаный -
3 giacente
giacènte agg 1) лежачий 2) лежащий, расположенный( о местности) 3) залежалый, залежавшийся ( о товаре); застойный( о положении дел) 4) невостребованный (напр о товаре, почтовом отправлении) beni giacenti -- ничейное имущество eredità giacente -- выморочное имущество -
4 giacente
giacènte agg 1) лежачий 2) лежащий, расположенный ( о местности) 3) залежалый, залежавшийся ( о товаре); застойный (о положении дел) 4) невостребованный (напр о товаре, почтовом отправлении) -
5 highly publicized
1) Общая лексика: получивший большой резонанс2) Экономика: наиболее рекламируемый (напр. о товаре)3) Дипломатический термин: широко рекламируемый (о товаре)4) Реклама: широко разрекламированный -
6 unpurchaseable
[ˌʌn'pɜːtʃɪsəb(ə)l]1) Общая лексика: неподкупный2) Экономика: недоступный (о товаре)3) Бухгалтерия: недоступный (напр. о товаре) -
7 low-end
1) Общая лексика: бюджетный (напр. о модели (автомобиля, камеры и т.д.): Some low-end cameras can only use built-in flash units), расположенный в нижнем ценовом сегменте (напр. о товаре)2) Вычислительная техника: минимальный, младшей модели, младший, низкопроизводительный, с ограниченными возможностями3) Автоматика: низкого (технического) уровня -
8 umsetzbar
a1) перемещаемый, переносимый, передвигаемый (в другое место)2) пересаживаемый (о растении)3) превращаемый, переводимый (в другое состояние, в другую форму), преобразуемый4) изменяемый; реализуемый, осуществимый5) обратимый (напр о векселе), сбываемый (напр о товаре) -
9 of first rank
первоклассный (напр. о товаре)Большой англо-русский и русско-английский словарь > of first rank
-
10 unbefördert
adj1) неотправленный (напр., о товаре)2) не получивший повышения ( по службе), оставленный на прежней должности ( в прежнем звании) -
11 verknappen
vi (s)быть дефицитным, быть редким (напр., о товаре) -
12 versandbereit
adjготовый к отправке (напр., о товаре) -
13 incommerciabile
aggне могущий стать предметом торговли; неходовой, плохо раскупаемый (напр. о товаре) -
14 incommerciabile
-
15 piombo
piómbo 1. m 1) свинец di piombo -- свинцовый 2) пломба (напр на товаре) 3) fig свинец, пуля sotto il piombo del nemico -- под градом вражеских пуль 4) отвес 5) mar лот 2. avv: apiombo -- отвесно, перпендикулярно filo a piombo -- отвес linea a piombo -- вертикальная линия di piombo -- сразу, разом cadere di piombo -- внезапно свалиться, рухнуть, упасть всей тяжестью 3. agg invar свинцовый grigio piombo -- свинцово-серый color piombo -- свинцового цвета -
16 scadente
scadènte agg 1) истекающий (о сроке) cambiale scadente col... -- вексель сроком до (+ G) 2) плохой; низкого качества, низкосортный; подпорченный, бракованный (напр о товаре) -
17 incommerciabile
incommerciàbile agg не могущий стать предметом торговли; неходовой, плохо раскупаемый ( напр о товаре) -
18 piombo
piómbo 1. m 1) свинец di piombo — свинцовый 2) пломба ( напр на товаре) 3) fig свинец, пуля sotto il piombo del nemico — под градом вражеских пуль 4) отвес 5) mar лот 2. avv: apiombo — отвесно, перпендикулярно filo a piombo — отвес linea a piombo — вертикальная линия di piombo — сразу, разом cadere di piombo — внезапно свалиться, рухнуть, упасть всей тяжестью 3. agg invar свинцовый grigio piombo — свинцово-серый color piombo — свинцового цвета -
19 scadente
scadènte agg 1) истекающий ( о сроке) cambiale scadente col … — вексель сроком до (+ G) 2) плохой; низкого качества, низкосортный; подпорченный, бракованный ( напр о товаре) -
20 brand-new
прил.1) потр. (совершенно) новый (еще не бывший в употреблении, не использовавшийся)First, lets begin by understanding why individuals are searching out second hand computers in contrast to a brand-new one. — Для начала, давайте разберемся, почему люди ищут подержанные компьютеры, а не абсолютно новые.
Never buy a brand-new car unless you’re rich. Purchase a slightly used car. — Никогда не покупайте абсолютно новые машину, если только вы не богач. Покупайте слегка подержанную.
2) общ. (совершенно) новый; только что появившийся (напр., о товаре на рынке)They are in the process of releasing brand-new products to the market. — Они в процессе вывода на рынок совершенно новых товаров.
См. также в других словарях:
НОМИНАЛ — [< лат. nominalis именной] экон. установленная, обозначенная цена (напр., на товаре, денежном знаке). Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. номинал (лат. nominalis именной) 1) нарицательная стоимость, обозначенная на ценных бумагах (акциях … Словарь иностранных слов русского языка
топлый — затонувший в воде, подмоченный (напр., о товаре) (Даль). От топить II, тонуть (см. Мi. ЕW 358) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
отламываться — ОТЛАМЫВАТЬСЯ, ается; несов. (сов. ОТЛОМАТЬСЯ, ается и ОТЛОМИТЬСЯ, омится), употр. только в 3 л.; что кому. Доставаться (напр., о товаре), выпадать (о чем л. удачном). Мне сапоги отломились … Словарь русского арго
отломаться — ОТЛАМЫВАТЬСЯ, ается; несов. (сов. ОТЛОМАТЬСЯ, ается и ОТЛОМИТЬСЯ, омится), употр. только в 3 л.; что кому. Доставаться (напр., о товаре), выпадать (о чем л. удачном). Мне сапоги отломились … Словарь русского арго
отломиться — ОТЛАМЫВАТЬСЯ, ается; несов. (сов. ОТЛОМАТЬСЯ, ается и ОТЛОМИТЬСЯ, омится), употр. только в 3 л.; что кому. Доставаться (напр., о товаре), выпадать (о чем л. удачном). Мне сапоги отломились … Словарь русского арго
Товарные знаки — удостоверяют происхождение товара из того или другого промышленного или торгового предприятия. В области обращения товаров публике важно знать, кем выпущен товар на рынок, а торговцу и промышленнику важно отграничить свои деловые отношения от… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Капитал — (Capital) Капитал это совокупность материальных, интеллектуальных и финансовых средств, используемых для получения дополнительных благ Определение понятия капитала, виды капитала, рынок капитала, кругооборот капитала, проблема оттока… … Энциклопедия инвестора
ПРОТИВОРЕЧИЕ — два высказывания, из которых одно является отрицанием другого. Напр.: «Латунь химический элемент» и «Латунь не является химическим элементом», «2 простое число» и «2 не является простым числом». В одном из противоречащих высказываний что то… … Философская энциклопедия
ТРУД — целесообразная деятельность человека, в процессе которой он при помощи орудий труда воздействует на природу и использует её в целях создания предметов, необходимых для удовлетворения своих потребностей. Рассматриваемый в таком общем виде… … Философская энциклопедия
Россия. Экономический отдел: Промышленность — I а) Исторический очерк. В эпоху, предшествующую преобразованиям Петра I, промышленно торговая жизнь Р. вследствие редкого населения, отсутствия правильных путей сообщения и прикрепленности к земле массы народа имела вполне патриархальный… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
AIDA — [АИДА аббревиатура от англ. Attention, Interest, Desire, Action внимание, интерес, желание, действие] одна из самых распространенных моделей рекламного обращения и в целом маркетинговых коммуникаций с целью побудить клиента приобрести товар.… … Маркетинг. Большой толковый словарь